We recruit motivated candidates in Mexico, train them to B1 German proficiency, and prepare them to begin nursing Ausbildung programs directly at your healthcare facility — a smarter, more sustainable path to solving your staffing shortage.
Wir rekrutieren motivierte Kandidaten in Mexiko, schulen sie bis zum B1-Deutschniveau und bereiten sie auf den Beginn einer Pflegeausbildung direkt in Ihrer Einrichtung vor — ein intelligenterer, nachhaltigerer Weg zur Lösung Ihres Personalengpasses.
We handle the complete pipeline — from finding the right candidates to getting them Ausbildung-ready at your doorstep. You focus on welcoming them.
Wir managen die komplette Pipeline — von der Kandidatensuche bis zur Ausbildungsreife an Ihrer Tür. Sie konzentrieren sich auf den Empfang.
We identify motivated candidates across Mexico with the right profile for a nursing career in Germany. We evaluate educational background, aptitude, cultural adaptability, and long-term commitment — only the most promising advance.
Wir identifizieren motivierte Kandidaten in ganz Mexiko mit dem passenden Profil für eine Pflegekarriere in Deutschland. Wir bewerten Bildungshintergrund, Eignung, kulturelle Anpassungsfähigkeit und langfristiges Engagement.
Candidates enter our intensive German language program in Mexico, progressing from beginner to B1 certification — the level required to begin an Ausbildung. Training includes everyday, workplace, and healthcare-oriented vocabulary.
Kandidaten durchlaufen unser intensives Deutschprogramm in Mexiko, vom Anfänger bis zur B1-Zertifizierung — dem für die Ausbildung erforderlichen Niveau. Das Training umfasst Alltags-, Arbeitsplatz- und gesundheitsbezogenen Wortschatz.
We manage the full immigration process — visa applications, document preparation, and coordination with German authorities. The Ausbildung visa pathway is well-established and has strong approval rates, making the process smoother for everyone involved.
Wir managen den gesamten Einwanderungsprozess — Visumanträge, Dokumentenvorbereitung und Koordination mit deutschen Behörden. Der Ausbildungsvisumweg ist etabliert und hat hohe Genehmigungsraten.
Candidates are matched with your facility and relocated to Germany to begin their Pflegeausbildung. We provide relocation support, cultural orientation, and ongoing follow-up during the initial months to ensure a successful start for both parties.
Kandidaten werden Ihrer Einrichtung zugeordnet und nach Deutschland umgesiedelt, um ihre Pflegeausbildung zu beginnen. Wir bieten Umzugsunterstützung, kulturelle Orientierung und laufende Betreuung in den ersten Monaten.
Instead of importing fully trained nurses who face recognition barriers and integration challenges, the Ausbildung pathway lets you grow talent inside your own system — with significant structural advantages.
Anstatt fertig ausgebildete Pflegekräfte zu importieren, die vor Anerkennungshürden und Integrationsproblemen stehen, lässt Sie der Ausbildungsweg Talente in Ihrem eigenen System entwickeln — mit erheblichen strukturellen Vorteilen.
Significantly more affordable than recruiting fully qualified foreign nurses through traditional recognition pathways.
Deutlich günstiger als die Rekrutierung fertig ausgebildeter ausländischer Pflegekräfte über traditionelle Anerkennungswege.
Candidates learn directly within your facility and adapt to your protocols, culture, and patient care approach from day one.
Kandidaten lernen direkt in Ihrer Einrichtung und passen sich von Tag eins an Ihre Protokolle, Kultur und Pflegephilosophie an.
The extended Ausbildung period gives candidates time to build real relationships, learn the language to fluency, and put down roots in Germany.
Die mehrjährige Ausbildungszeit gibt Kandidaten Zeit, echte Beziehungen aufzubauen, die Sprache fließend zu lernen und in Deutschland Wurzeln zu schlagen.
The Ausbildung visa route is well-established with German authorities, with strong approval rates and a clear regulatory framework.
Der Ausbildungsvisumweg ist bei deutschen Behörden etabliert, mit hohen Genehmigungsraten und einem klaren regulatorischen Rahmen.
Take advantage of substantial government subsidies and incentive programs designed to support healthcare facilities that train international Ausbildung candidates.
Profitieren Sie von erheblichen staatlichen Zuschüssen und Förderprogrammen für Gesundheitseinrichtungen, die internationale Ausbildungskandidaten ausbilden.
Candidates who train at your facility are far more likely to stay — they've built their professional identity, friendships, and life in your community.
Kandidaten, die in Ihrer Einrichtung ausgebildet werden, bleiben mit deutlich höherer Wahrscheinlichkeit — sie haben ihre berufliche Identität und ihr Leben in Ihrer Gemeinschaft aufgebaut.
Rather than competing for a limited pool of internationally qualified nurses, you're creating new qualified professionals within your own system.
Anstatt um einen begrenzten Pool international qualifizierter Pflegekräfte zu konkurrieren, schaffen Sie neue qualifizierte Fachkräfte in Ihrem eigenen System.
While most international recruitment focuses on the Philippines and India, Mexico offers a compelling and underutilized talent pool — with candidates who are highly motivated, culturally adaptable, and well-suited for the Ausbildung pathway.
Während sich die internationale Rekrutierung meist auf die Philippinen und Indien konzentriert, bietet Mexiko einen überzeugenden und bisher ungenutzten Talentpool — mit hochmotivierten, kulturell anpassungsfähigen Kandidaten.
Our pilot program validated the model end to end — from candidate recruitment in Mexico through successful Ausbildung placement at German healthcare facilities.
Unser Pilotprogramm hat das Modell durchgehend validiert — von der Kandidatenrekrutierung in Mexiko bis zur erfolgreichen Ausbildungsvermittlung an deutsche Gesundheitseinrichtungen.
The candidates arrived with solid B1 German and genuine enthusiasm. They adapted to our Ausbildung program quickly and the team welcomed them from day one. Pathway Solutions removed all the complexity from the process.
Die Kandidaten kamen mit solidem B1-Deutsch und echtem Enthusiasmus an. Sie haben sich schnell in unser Ausbildungsprogramm eingefügt und das Team hat sie vom ersten Tag an aufgenommen.
The Ausbildung model is a game-changer. Instead of fighting over a shrinking pool of qualified nurses, we're growing our own — and the Mexican candidates bring an incredible warmth to patient care that our residents love.
Das Ausbildungsmodell ist ein Wendepunkt. Statt um einen schrumpfenden Pool qualifizierter Pflegekräfte zu kämpfen, bilden wir unsere eigenen aus — und die mexikanischen Kandidaten bringen eine unglaubliche Herzlichkeit mit.
What sold us was the combination of lower costs, government incentives, and the fact that we can shape these candidates into exactly the professionals we need. The transparency throughout the process was excellent.
Was uns überzeugt hat, war die Kombination aus niedrigeren Kosten, staatlichen Förderungen und der Möglichkeit, die Kandidaten genau zu den Fachkräften auszubilden, die wir brauchen. Die Transparenz war hervorragend.
Whether you're looking for a handful of Ausbildung candidates or want to establish a recurring recruitment pipeline, we'd love to understand your needs and show you how our model works.
Ob Sie einige Ausbildungskandidaten suchen oder eine wiederkehrende Rekrutierungspipeline aufbauen möchten — wir verstehen gerne Ihren Bedarf und zeigen Ihnen unser Modell.